标签: 日本
-
[日] 隈 研吾《十宅論》,朱鍔譯
《十宅論》這個名字多少有些游戲的味道, 它有古羅馬建築家維特魯威(Marcus Vitruvius Polli…
-
[日] 中島 敦《山月記》,代珂編譯
《山月記(さんげつき)》之於大多數日本人,就好比朱自清的《背影》之於大多數中國人,凡上過學的,總歸看過那個肥胖…
-
[日] 夏目漱石《我是貓》,劉振瀛譯
請諸君設想一下,把攝影機綁在貓身上,再由貓君來拍一集《鏘鏘三人行》。把出來的片子剪輯成文字,大概就是這本小說。…
-
[日] 井上靖《敦煌》
受到《樓蘭》利好的刺激,我跟進了作者另一部西域背景的歷史小說《敦煌》。 《樓蘭》裡的短篇「奇詭」的風格給我留下…
-
[日] 井上靖《樓蘭》
在這本書前我從未聽過作家的名字。井上靖是一位新聞記者出身的作家,年近四十才抱定寫作為終生事業,以短篇《獵槍》成…
-
宮部美雪《火車》
宮部美雪( 一譯宮部美幸,原名宮部 みゆき)的《火車》讀完。已經很久沒有讀日本推理小說了,上一次應該還是東野圭…
-
川端康成《古都》
若作為小說,因為對日本文化的了解太膚淺,所以對小說的故事、線索、佈局,對人物的對話、行為以及想法,我有無數的疑…
-
NANA
半夜的时候看了一部日本电影,叫 NANA,电影还有一个名字,叫《世界上的另一个我》。 我之前并不知道 NANA…
-
菊与刀
我在三联书店买了这本商务印书馆出版的书。很薄的一本,我却着实花了好几个星期才在公共汽车上看完了。 作者是个美国…