[美] 托馬斯·潘恩《常識》,計毅譯

有兩本書對美國的歷史發展進程產生過巨大的影響,一本是斯托夫人(Harriet Elizabeth Beecher Stowe,1811-1896)的《湯姆大叔的小屋》,另一本則是托馬斯·潘恩(Thomas Paine,1737-1809)的《常識》。若説前者「引起了一場戰爭」(指南北戰爭,林肯語),[……]

继续阅读

[美] 邁克爾·波倫《烹》,胡小銳、彭月明、方慧佳譯

這本423頁的書沒有一幅插圖,卻成功地讓我走進厨房,而不是餐廳或是外賣軟件,達到了food porn的功效。我做了一次Mirepoix(Soffritto)打底但加了東方香料的燉羊排,還參考了德國和韓國泡菜的做法,泡了一墰的雜菜。

邁克爾·波倫(Michael Pollan)説,他不想靠説教把[……]

继续阅读

余英時《人文·民主·思想》

最近欠了不少書債。這本書篇幅不長,早就讀完,加上近來香江有事,略有所感,就先還了這一篇。

本文述而不作。

先説説民主。民主,是西方特有的名詞,原本不存在於傳統的中國儒家的論述當中,但儒家傳統中同樣有許多因子,引導著中國知識分子對民主的向往。胡適之曾説希望民主有一天在中國實現,直接由老百姓[……]

继续阅读

[美] 克羅斯比《哥倫布大交換:1492年以後的生物影響和文化衝擊》(鄭明萱譯)

西班牙人佔領美洲的歷史,是偉大的「大航海時代」的肇端,也是屬於「大征服者」科爾蒂斯、皮薩儸們的歷史——光榮的征服史,或者是印第安人頑强抵抗的史詩。——當然,近世的看法顛倒過來,變成令人不齒的殖民、壓迫與種族滅絕的不良記錄。

歐洲人對付頗具文明且人口衆多的亞洲人,花了不少力氣與時間。即便仍生活在[……]

继续阅读

李敬澤《青鳥故事集》

我更傾向於把這本書歸類為「讀書筆記」——雖然它看似由很多自成一篇的文章組成,雖然這些文章有散文的美、小說的形和考據的靈魂。

與通常讀完某一本書而作的劄記不同,李敬澤的閱讀相當廣泛,包括布羅代爾《15至18世紀的物質文明、經濟和資本主義》、鄂多立克《鄂多立克東遊錄》、威廉·亨特《舊中國雜記》、喬治·[……]

继续阅读

余英時 陳致《余英時訪談錄》

古人云「與君一夕話,勝讀十年書」;西諺也說與人換蘋果,仍各得一隻,若與人換思想,則倍之。大家一致認爲與人交流對學問大有裨益。前提當然是對席者本身要有料,能言之有物,另外還要有清晰的思路及適當的技巧,能問之有方,言之有方。這兩者缺一不可,所以好的訪談難得。

陳丹青在《退步集》中也輯錄了幾篇訪談[……]

继续阅读

魏德聖《KANO》

嚴格地講,電影的導演是原住民出身的馬志翔,魏德聖擔任製片與編劇,但輿論似乎傾向於把它算成魏的作品,並與《海角七號》《賽德克巴萊》一併被冠以「魏德聖媚日三部曲」之名。

KANO是日語「嘉農」的羅馬拼法,而「嘉農」是「嘉南農林野球(棒球)隊」的簡稱。因為電影的主角系嘉義的中學棒球隊——隊員由大和族[……]

继续阅读

帝國雙壁 Bajirao Mastani

無意間看了這部印度古代故事片,講的是18世紀印度「民族英雄」帕吉拉奧(Baji Rao I)。他代表印度教的馬拉地王國(Maratha)對抗穆斯林化的蒙古人的臥莫爾帝國,一生戰無不勝,故稱。

據稱電影籌備了15年,結果自然不能小覷。影片場面恢宏,製作精良,但還談不上史詩——因為電影的著眼點比較小,[……]

继续阅读

[法] 勒內·格魯塞 《草原帝國》

在讀井上靖的《樓蘭》和《敦煌》時,為幫助理解故事的歷史、地理背景,我在維基百科與各種地圖上花了些時間。這些努力成功地幫我打開了一扇門,得以一窺漢唐時的西域和宋時的西夏,以及活躍在廣闊西北舞台上的各路角色。

但是,除了眼前這看似的一線光明,這扇門背後其實是更大的混沌。若從更長的時間維度而言,這舞台上[……]

继续阅读

[日] 井上靖《敦煌》

受到《樓蘭》利好的刺激,我跟進了作者另一部西域背景的歷史小說《敦煌》。

《樓蘭》裡的短篇「奇詭」的風格給我留下很深的印象,我曾期待長篇的《敦煌》能創造出一片更加奇幻與遼闊的天地。不過,結果跟預期頗有偏差,雖然也談不上失望。

這本小說結構有點仿章回體,內容按時間順序安排,讀起來比較平淡,文[……]

继续阅读